Subtitles are really only necessary components of a movie, show, or anything that you’re watching under one condition: when you don’t understand the dialogue. If a movie is in a foreign language it makes complete sense to have subtitles on. However, are there other times where having a subtitle can be useful? Surprisingly, yes. The main use is for humor. Sometimes we stumble upon out-of-context comedy treasures.
Sometimes it’s because of a bad translation, sometimes it’s due to the titler trying to describe sound effects or something going on audibly off-camera (or even on-camera, which is even funnier), and sometimes they produce a double entendre. No matter what the mistake or fault in the subtitle if you can get a laugh out of it, it’s successful. Fortunately there are people out there who have taken frames from movies and television scenes and have created their own subtitles. Subtitles which, you guessed it, make us laugh.
The subreddit r/sadlygokarts takes ongoing submissions of these hilarious creations. I’ve taken 10 that I think are worth looking at.